Pensée pour le meilleur plagiaire de généalogie :
DENIS BEAUREGARD
je craindrais qu'il pense qu'on puisse oublier son énorme talent
du petit Mozart de la copie,inarrêtable lorsqu'il se met au clavier.
«Mes débuts n’ont pas été glorieux. Ravie par La Prière de Lermontov, j’ai recopié avec soin les douze vers dans un cahier neuf que j’avais intitulé “Poèmes”. J’avais neuf ans et, grâce à la mélodie de ces vers, j’ai saisi intuitivement l’harmonie qui peut exister entre “la forme et le fond”, objet d’éternels débats. Si j’ai bonne mémoire, le contenu du poème m’échappa tout à fait. Je connaissais les prières conventionnelles, j’étais cependant imperméable à leur dimension sacrée. Mais la tristesse qui s’exprimait dans ces vers était sublime. Les mots chantaient et dansaient harmonieusement dans ma tête. J’étais émue jusqu’aux larmes par l’aveu du poète de son impuissance à saisir les mystères de la vie et je partageais sa joie d’avoir surmonté ses doutes : Et je me sens si léger, si léger... Un cercle enchanté se refermait sur Lermontov et moi. “C’est du plagiat !” s’écria mon père lorsque je me suis vantée de mon cahier de poésies, et il m’expliqua sur-le-champ le sens de ce mot difficile. Je ne partageais pas du tout cette opinion ; j’ai fini par concéder tout au plus que Lermontov et moi avions composé cette poésie ensemble.» Nina Berberova C'est Moi qui Souligne (autobiographie) | La prière Aux instants où la vie est dure, Où la tristesse étreint notre âme, Sans fin je répète par coeur Cette prière merveilleuse. Il est une force bénie Dans l’harmonie des mots qui vivent ; Il se dégage, insaisissable, Un charme sacré de ces lignes. C’est comme un fardeau qu’elles roulent Loin de l’âme ; et le doute a fui. Et l’âme croit alors et pleure, Et tout se fait léger, léger... Mikhaïl Yourievitch LERMONTOV 1839 |
G-F remercie M. Beauregard de venir égayer de ses bévues ce bloge, et donner un intermède à nos amis-lecteurs en diminuant la lassitude d'un sujet tel que la Déontologie,
c'est que les Copistes font des personnages d'exception tels que ...
M. Combret, "héros" de « La Petite Musique d’une Nuit », une nouvelle de Quat’Saisons, de l'écrivain, passionné de cyclisme et ...de la dive bouteille, Antoine Blondin.
Joyeuse histoire de M. Combret, le petit Mozart du dactylo, qui s'apporte, pour le plaisir, du travail à la maison.
«Au rebours de ce que l’on croit souvent, la passion de son art ne découlait que de l’application méticuleuse qu’il y avait toujours apportée. On vantait encore dans certaines mémoires l’harmonie des marges et des espaces, les subtilités dans la majuscule, un sens fabuleux du tiret, chez celui que sa dextérité au clavier avait fait surnommer dès son plus jeune âge « le petit Mozart du tabulateur ». Ce surnom ne lui était pas resté. Il avait pourtant suffi à exacerber un amour-propre vétilleux qui s’entretenait, au crépuscule d’une carrière, par des exercices farouches.
Le bel amour de la méthode habitait donc M. Combret qui, par malheur, habitait lui-même un étrange îlot de maisons où de minces cloisons découpaient, sous l’appellation d’appartements, des alvéoles pittoresques, propices aux poètes s’ils n’ont pas de voisins. M. Combret, emmuré dans sa solitude, avait des voisins de l’espèce la plus redoutable, celle qui fait précisément que les murs ont des oreilles. Si le drame des êtres réside, paraît-il, dans une impossibilité à communiquer, M. Combret n’avait pas lieu de se plaindre : le moindre de ses gestes trouvait immédiatement un écho.»
*
Irrésistible ! non? Je croirais, en plus - y'a pas de limites au talent- qu' A. Blondin, s'est aussi amusé à suivre les mouvements de la pièce de Mozart : Allegro, Romance (Andante), Menuet et trio (Allegretto), Rondo final (Allegro)
... ET JE NE VOUS DONNE PAS LA FIN
*
Peut-être aussi a-t-il été inspiré par Akaki, le copiste de Gogol :
| Une petite Musique de Nuit de Mozart en dessins animés |
Akakii Akakievitch Bachmatchkin "héros" du Manteau de Nicolas Gogol
«Nulle part on n’aurait pu voir un employé aussi appliqué à sa tâche que le pauvre Akakii. Il travaillait non- seulement avec zèle, mais avec amour. Ses pièces officielles à transcrire, c’était sa variété de tableaux, c’était son monde. La joie qu’il éprouvait à copier se reflétait sur son visage. Il y avait certains caractères qu’il se plaisait surtout à tracer. Quand il en venait à ce détail favori de calligraphie, on le voyait sourire, cligner des yeux, pincer les lèvres, de telle sorte que ceux qui le connaissaient pouvaient lire sur sa physionomie la lettre qu’il dessinait. Si on l’avait récompensé selon son assiduité, il au rait été, à sa grande surprise, élevé au rang de conseil ler d’État ; mais il ne devait, comme le disaient ses camarade s, porter aucune croix à sa boutonnière, et gagner à son œuvre que des infirmités. Cependant il attira une fois sur lui une bienveillante attention. Un directeur, qui était un brave homme, désirant le récompenser de son mérite, donna l’ordre de lui confier un travail plus important que celui de simple copiste. Ce nouveau travail consistait à préparer des rapports pour un tribunal, à changer les titres de certains actes, et , çà et là, à remplacer le pronom de la première par celui de la troisième personne. Akakii entreprit cette tâche ; mais elle le troublait et le fatiguait tellement, que la sueur lui ruisselait du front, et qu’enfin il s’écria : — Rendez-moi mes copies. Il se remit à copier. Là était sa vie.»
|
Un petit ajout à ce que j'ai déjà mentionné sur son «super» nouvel argument de l'été dernier.
ça l'a encore moins de sens que ce que j'avais pu voir.
[un extrait de mon «bal infernal et démagogique » sur Jean Pierrre Pépin et Denis Racone - à venir}
mémo |
Ce qui semble bien être une nouvelle et fort récente combine. Denis Beauregard change complètement sa propre argumentation et m'écrit qu'il lui avait été demandé par l'éditeur (ie M. Jean-Pierre Pépin) de faire la 2e partie de la généalogie personnelle de René Jetté (la première partie se terminant à la VIIIe génération - inclusivement), il ajoute que ce serait R. Jetté qui lui avait remis ses notes pour qu'il puisse compléter le travail. D. Beauregard joint, en guise de preuve pour appuyer son propos, un document; il s'agit d'un mémo (image ci-contre) écrit par R. Jetté, qui ne mentionne nullement ce que D. Beauregard me raconte.
[--> voir le courriel de Denis Beauregard où il se contredit, une fois de plus dans ses propos contestant ma preuve de son plagiat. Ma preuve était grandement appuyée sur les «dates approximatives») avec cette "nouvelle" argumentation : ce lien].
brouillon de la VIIIe génération |
La 2e partie de la généalogie de R. Jetté n'a évidemment jamais parue, «c'est pour cette raison et seulement pour cette raison que j'ai ajouté les dates approximatives» et M. Beauregard m'a envoyé, pour illustrer son propos (voir ce lien), un deuxième document (image ci-contre : brouillon de la VIIIe génération) alors que comme c'était le cas pour le mémo, ce document n'appuie nullement ses dires puisque cette VIIIe génération fait partie de la 1ère partie de la généalogie et était déjà publiée...!?
En fin, si D. Beauregard avait eu à terminer cette (supposée) seconde partie de la généalogie de René Jetté, faite des générations postérieures à la VIIIe, il ne lui aurait resté que 3 générations québécoises et ce sont des généalogies déjà bien documentées (IXe Paul / Xe Paul / XIe Urbain Jetté)... !?
→ Bref, non seulement M. Beauregard se contredit-il davantage avec ce nouvel argument, mais ça dégage une très forte odeur de bobard .
De toute façon :
RIEN ne lui permettait -généalogie ou pas... - d'omettre ses références. C'est de l'abus.
Les règles sont celles que M. Desjardins m'a écrites ... même si ses encouragements étaient pour me leurrer.
(pour ce qui est du propos sur Tanguay, évidemment que j'avais contourné ce problème dans ma preuve, c'était bien facile : Tanguay n'a pas consulté les contrats notariés (et M. Desjardins le sait fort bien...))
ajout 17/12/2014
ce qu'il m'écrivait en juillet dernier : Il n'avait, disait-il, recopié que les intervalles (dates approximatives)du dictionnaire Jetté «c'est pour cette raison et seulement pour cette raison que j'ai ajouté les dates approximatives» --> voir ci-contre ce qu'il écrivait sur un forum en août 2010. (c'était la première fois qu'il voyait ma preuve. Six exemples de plagiat, avec des erreurs de Jetté qu'avaient recopiées Denis Beauregard. Dans son propos il se justifie en mentionnant qu'UN des SIX exemples est dans la généalogie personnelle de Jetté... 1/6 ce n'est vraiment pas beaucoup ! Et quand on pense aux religieuses, à ses "retailles" effacées, aux intervalles effacés, à ses propos constamment changeant sur ces intervalles, etc... c'est une risée La contradiction avec son propos de l'été dernier, montre bien que cet argument d'intervalles copiés pour la seule généalogie de Jetté est une absurdité. De la fabrication... Seulement un an après le décès de R. Jetté, il s'appropriait son travail en faisant un plagiait géant et repoussant à un généalogiste qui l'avait grandement aidé. Qu'il en ait honte maintenant, c'est tant mieux. Ça fait 4 ans qu'il s’empêtre dans la mauvaise foi, c'est odieux. * le texte intégral de ce forum d'août 2010 est à ce lien. le texte de son courriel de juillet 2014, à ce lien. | « La généalogie de René Jetté comprend les dates de naissance et décès qu'il a trouvées. Pour la partie avant 1730, il fallait que j'utilise ce qu'il y avait dans son dictionnaire. C'est pour cette raison et seulement pour cette raison que j'ai alors ajouté des dates de décès approximatives. Je ne l'ai pas fait de façon systématique (il y en a beaucoup plus que ce qu'il y a sur mon site), d'autant plus que je n'ai pas fini d'intégrer les autres données généalogiques disponibles. Avant d'indiquer des dates de décès approximatives, je vais tenir compte des autres informations disponibles, en particulier celles après 1730 et celles disponibles dans Parchemin. C'est pour cela qu'il y a toutes ces dates approximatives. Ce n'est pas un plagiat puisque cela a été fait à la demande de René Jetté pour la publication de la 2e partie de sa généalogie. Ceci dit, merci tout de même de m'avoir fait remarquer que ces données n'étaient pas valides. J'en ai révisé une bonne partie.» |
De toute façon :
RIEN ne lui permettait -généalogie ou pas... - d'omettre ses références. C'est de l'abus.
Les règles sont celles que M. Desjardins m'a écrites ... même si ses encouragements étaient pour me leurrer.
introdution - par R. Jetté |
ci-contre.
La méthodologie qu'a utilisée R. Jetté pour son dictionnaire et qu'il décrit dans l'introduction à son dictionnaire.
Un HONNÊTE GÉNÉALOGISTE.
La méthodologie que devrait décrire D. Beauregard, serait similaire, à la différence que son livre de base est le dictionnaire Jetté.
Seulement, c'est un malhonnête généalogiste...
Ententes "secrètes" menant au vol de propriété intellectuelle
de l’œuvre (quasi) intégrale de René Jetté.
Courriels de Denis Beauregard
« ... les images (que ne possèdent pas le fonds Drouin) de Tadoussac en latin pour le LaFrance.» -moi
«c'est dans la partie dont je ne peux pas parler.» - Denis Beauregard à moi (juillet dernier)
«Il est inutile de vous répondre car il y a trop de choses que vous ne savez pas.» - Denis Beauregard à moi (avril 2013)
«Pour le PRDH, tu n'es pas au courant de la réalité et je n'ai pas la permission de t'en parler. » -
Denis Beauregard à moi (juillet dernier)
la "réalité" n'est pas trop difficile à comprendre : entente officieuse sans le consentement de l'éditeur - M. Desjardins ferme les yeux sur une utilisation et la vente illégales... en feignant de ne pas être au courant, d'où son discours récurrent de faux-jeton.
*
« que savez-vous exactement des ententes de Denis avec les autres?» - Jean-Pierre Pépin dans son «les autres» M. Pépin s'inclut lui-même : «Denis y insère le "cumulatif" et dans certains cas "le correctif" pour le Québec, Acadie, Ontario, Forts de l'Ouest, Louisiane, des origines européennes et autochtones» - J. Pierre Pépin ... il est question sans le mentionner de Histor de R. Jetté (dont M. Pépin est éditeur sans nécessairement détenir en entier les droits- d'ailleurs si c'était le cas, le "secret" ne serait pas nécessaire...).
note : «autochtone» à ce que je sache, ce n'est pas exact.
«Denis Beauregard fait avec la complicité de Bertrand Desjardins et de l'Institut Drouin le cumulatif de tous les mariages ...» - Jean-Pierre Pépin
«Il y a une entente secrète» - Jean-Pierre Pépin (à S. Croteau). En plus de faire croire qu'il était «l'éditeur du Dictionnaire Jetté »
*
«Une belle complicité entre Denis, Bertrand et moi» - JP. Pépin
C'est dégueulasse ce qu'ensemble D. Beauregard, B. Desjardins et J.P. Pépin ont fait de l'oeuvre de René Jetté, ils se la sont littéralement partagé, devant l'insignifiant Marcel Fournier, président* de la SGCF, qui diffusait ce méga-plagiat.
M. Marcel Fournier a plus d'intérêt à entretenir de belles relations avec le PRDH et JP Pépin qu'à mettre des limites aux plagiats...
... 4 TRICHEURS satisfaits.
* Marcel Fournier, président, Jean Pierre Pépin vice président,
Gisèle Monarque et Denis Beauregard, admnistrateurs...
illustrations, références et bibliographie
621 p.
(un livre épatant pour qui aime beaucoup beaucoup les auteurs russes).
Quat'saisons , recueil de nouvelles d'Antoine Blondin.
«La petite musique d'une nuit» (p. 19 de 177)
J'ai trouvé, en cherchant le nom de ce petit Mozart et pour une raison que j'ignore, ce livre, en ligne, en entier ... !? Et ce n'est pas le seul.
le Manteau , une nouvelle de Nicolas Gogol
Poème «La Prière» (Молитва) de M. Lermontov
poème : ce lien
image : ce lien
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire